英文Illustrator教程翻译
经常有设计师说“英文排版简单”,“英文排出来好看”。事实上,其中很多人甚至不懂英文排版。尽管英文字符比较简单,但却不像中文一样都是大小相同的方块字,而且拥有字母、单词、段落三个级别,也因此拥有一些特殊的设置。
这篇曾经在Lynda发布(现已下架)的课程,介绍了Illustrator中的大部分排版功能,可以帮助你更加了解英文排版。当然,你也可以利用这门课程学习Illustrator中的排版工具,并将它们用在中文排版中。

- 主要内容:版式设计名词解析及基础知识,以及如何Illustrator进行文本编辑、字体设置、排版
- 适合水平:初级,对Adobe Illustrator略有使用经验
- 面向场景:基础英文排版,基础中文排版
- 演示软件:Adobe Illustrator CS5 for Mac
- 讲师:莫迪·戈尔丁(Mordy Golding)
- 翻译/中文字幕/封面:卡米雷特
全文6.8万字。软件选项参照Adobe Illustrator CS6中文版进行对照翻译。专业术语优先按照Adobe Illustrator CS6中文版的对应选项进行对照翻译,其他参照Wikipedia或国内行业术语进行对译,二者相互冲突时会在注释部分标注。为便于理解,案例中讲师在软件中插入的英文文本不予翻译。课程中有少量过时和错误的内容,已在字幕中进行修正。
发布页面
https://www.kamilet.cn/course-illustrator-type-and-text/
使用软件
- Adobe Illustrator(术语比对、封面制作)
- Aegisub(字幕制作)
- Adobe Media Encoder(视频压制)
- 小丸工具箱(二次压制)